Weblog grafika ~ píše whitwa


Pozor! Vaše zobrazovací zařízení neumí obsah této stránky zobrazit s pokročilým formátováním (CSS). Pak možná přivítáte systém klávesových zkratek.


Photoshop Česky nebo Anglicky?

jazykPoužíváte nebo se chystáte používat českou verzi Photoshopu? Nebo jiných grafických programů? Děláte chybu!

Už náš učitel EPU, nám v prváku při popisování toho co nás čeká ve druháku říkal, že své žáky nutí pracovat v anglických verzích Photoshopu. A dělá dobře. I když existují stovky překladů, i Photoshop CS 2 už je česky, je stále nejlepší zůstat u anglické verze. Já sám jsem kdysi začínal na české verzi, ale rozhodl jsem se k přestupu na anglickou. Proč?

Proč je výhodnější používat anglickou verzi: No a pár slov na konec – to co jsem psal se netýká pouze Photoshopu, ale i všech ostatních světově používaných programů, a pokud neumíte anglicky – měli by jste se začít učit, protože v dnešním světě to je skoro jak chodit hluchý nebo slepý. Budu rád za vaše názory!

Popularity: 7% [?]

Napsáno 14/08/2005 v 00:40. RSS komentářů. TrackBack URI.

Komentáře (12)

[1] Roland (14/08/2005 v 09:05 )
Roland

Já mám angličtinu radši. Firefox, Thunderbird i Photoshop na mě mluví anglicky. A jsem rád. Zato však nesnáším český tutoriály, kde ti “chytří grafici” používají český názvy. Ještěže některé napadne přidat anglický překlad…

 
[2] SAPiD (14/08/2005 v 22:48 )
SAPiD

Obzvlášt vtipne pôsobia preložené filtre ;)

 
[3] whitwa (14/08/2005 v 23:46 )
whitwa

To je pravda :D obcas se nejake ty perlicky najdou :D

 
[4] Ivorius (16/08/2005 v 09:40 )
Ivorius

*Anglickou verzi používá drtivá většina profesionálních a chytrých grafiků a firem po celém světě. Proč se lišit?*

Jak poznám chytrého grafika?

 
[5] whitwa (16/08/2005 v 09:57 )
whitwa

:) chytrý grafik = ten co zná výhody používání anglické verze ;)

 
[6] Kudlanka (16/08/2005 v 22:18 )
Kudlanka

Nevím jak je to u novyýh verzí, ale tuším, že v Photoshopu 6 byly rozdilne i klávesové zkratky a to byl pak chaos :-)

 
[7] fandango (18/08/2005 v 17:58 )
fandango

Zasadne anglicke verze u vsech programu,… odpadnou ruzne problemy ceskych nazvu, klavesove zkratky, cesty, etc…
F

 
[8] whitwa (18/08/2005 v 18:53 )
whitwa

Vidis, klavesove zkratky, na ty jsme zapomel :) a nejen to - taky si koneckoncu procvicime aglictinu :))

 
[9] ffloyd (18/08/2005 v 23:57 )
ffloyd

whitwaku tady trosku prestrelujes :-) chytry clovek dnes ovlada minimalne dva jazyky a je mu jedno jestli je to anglicky nebo cesky nebo treba nemecky, vidi vyznam ne slova a u takovyhhle programu jsou podle me jazykove mutace zbytecne, meli by je konecne zavest do nejakeho unimluvu a jazyk nechat krasam literatury :)

 
[10] whitwa (19/08/2005 v 00:09 )
whitwa

unimluv = anglictina ;) a chytremu grafikovi staci AJ ;)

 
[11] yomash.com (25/08/2005 v 17:17 )
yomash.com

delam ve PS uz od 4 verze a kdyz ted pustim ceskej, tak se v tom skoro nevyznam. Ten pocitacovej hantec je stejne celej polozenej na EN, tak je to trochu divny. Je jasny, ze me mati jsem nainstaloval verzi ceskou ;)

 
[12] V. aL. (21/09/2006 v 18:44 )
V. aL.

To je blbost! Má tu být význam slov!!!!

 

Zanechte také svůj komentář!






« Sedmičku, cé-es-ko nebo dvojku? | Nezasekávejte se u jednoho stylu! »